Apprendre le portugais est un défi. Apprendre le conjonctif en portugais est encore plus difficile ! La plupart des Portugais ne savent pas ce qu’est l’humeur Indicative ou conjonctif . Les lusophones parlent le portugais naturellement, instinctivement. Ils utilisent les mots et les structures grammaticales qui “sonnent” le mieux dans chaque phrase. Mais il est également vrai que les Portugais utilisent souvent le conjonctif de manière incorrecte. Il n’est pas facile d’utiliser correctement le conjonctif, même pour un citoyen portugais né et élevé au Portugal. Si ce n’est pas facile pour les natifs, imaginez pour ceux qui apprennent le portugais…

INDICATIF vs CONJONCTIF

Le mode indicatif est celui que nous utilisons dans la grande majorité de nos phrases quotidiennes. L’indicatif est utilisé, essentiellement, pour décrire des faits, des choses réelles et concrètes. Voici quelques exemples :

Nous utilisons le conjonctif pour parler d’événements hypothétiques, pour parler de souhaits, de doutes, d’espoirs, de craintes et de sentiments. Voici quelques phrases au conjonctif !

Apprendre le conjonctif en portugais est un défi, mais enseigner le conjonctif n’est pas facile non plus ! Les premiers élèves à qui j’ai essayé d’expliquer le conjonctif n’ont pas eu la tâche facile ! En tant que professeur de portugais, je n’avais pas assez d’expérience ni même de connaissances pour choisir la meilleure voie pour ces élèves. Et la vérité est qu’il n’y a pas de voie unique dans les processus d’enseignement et d’apprentissage. Et il n’y a certainement pas non plus de voie unique dans l’enseignement du conjonctif en portugais. Il est important de bien connaître chaque élève afin de pouvoir choisir son parcours d’apprentissage. Le conjonctif doit être enseigné tout au long des niveaux B1 et B2.